The future King of England presented another brillant heart brooch to his bride, Princess Mary, Duchess of York.
Click the link below, for more information about Queen Mary's brooches:
Marcel Proust spoke of the „soldier queen on the ramparts of Gaeta“. She and her sister Elisabeth were considered amongst the great beauties of their age. Learn more about the jewelry of this queen:
Large Flower and Leaves Diamond Diadem Tiara Marie Sophie of Wittelsbach Duchess in Bavaria Royal Wedding|Queen of Naples Two Sicilies Jewelry Presents|Royal Bourbon Sicily Naples Gift Jewelry Presents|Royal Italy
The story of the sister of Empress Sisi of Austria,
Marie Sophie von Wittelsbach Herzogin in Bayern, Königliche Hochzeit|Königin Marie von Neapel-Sizilien Juwelen und Schmuck|Royal Bourbon Marriage Gift Jewelry Presents|Royal Italy Marriage Gift
Die standesamtliche Trauung findet am 9. Januar 1859 in München statt, wobei Prinz Luitpold von Bayern, der spätere Regent, den Bräutigam vertritt.
Die kirchliche Vermählung in proxi, wurde um 20 Uhr abends in der Kapelle des königlichen Schlosses in München gefeiert. Prinz Luitpold, der Bruder von König Maximilian, vertrat den Bräutigam.
Auch diesmal war die Liturgie komplex und mühsam. Während die Menschen auf dem Platz vor der Kirche das Ereignis mit Musik, Gesang und Fackelumzügen feierten, schritt Herzogin Marie Sophie in einem Brokatkleid mit langer weißer Samt-Schleppe, verziert mit Spitze und einer Diamantkrone, die ihren Schleier hält, zum Altar am Arm ihres Bruders Ludwig.
Am 13. Januar 1859 fuhr Maria mit dem Zug über Leipzig und Prag nach Wien – wo sie bei ihrer Schwester Kaiserin Elisabeth übernachtete – und weiter nach Triest, mit der Jacht Le Fulminant wird sie nach Bari gebracht. Dort wurde sie von ihrem Schwiegervater König Ferdinand II. empfangen, der bereits schwer erkrankt ist.
Wie auch vom Herzog von Kalabrien, seine neun Halbgeschwister und Königin Maria Theresia, die zweite Frau des Königs, die die Familie, einschließlich des Kronprinzen, ihren Stiefsohn, mit Autorität führt und seine ultrakonservativen Ideen durchsetzt.
Der Herzog von Kalabrien ist ein unbedeutender junger Mann, der sich nur für Werke der Frömmigkeit und besonders für das Leben der Heiligen interessiert und kein Deutsch spricht, während seine bayerische Verlobte kein Italienisch spricht. Da er an Phimose leidet, kann er seine Ehe nicht vollziehen. Das ungleiche Paar versteht sich von Anfang an nicht besonders gut und die junge Frau, mit einer eher komplizierten Familie, ist gelangweilt.
Herzogin Marie sehr unzufrieden mit ihrem Eheleben (die Ehe wurde nicht vollzogen) kommt, wie ihre Schwester, die Kaiserin, die ebenso unglücklich ist wie sie, so oft wie möglich nach Possenhofen, um die Atmosphäre und das Miteinander ihrer verlorenen Kindheit so gut wie möglich wiederherzustellen. Herzog Max wird dieser Klagen bald überdrüssig und schickt seine Prinzessinnen zurück zu ihren Männern. Herzogin Ludovica vertraute er an, dass, auch wenn ihre Schwiegersöhne nicht perfekt waren, ihre Töchter keine leichten Ehefrauen sind. Zu romantisch, zu frei, fiel es diesen jungen Frauen der damaligen Zeit schwer, sich einer Welt anzupassen, in der Etikette und Bildung an erster Stelle standen.
Marie verliebt sich in einen jungen Päpstlichen Zuaven, von dem man lange glaubte, er sei ein junger belgischer Aristokrat (als er noch Franzose war), Emmanuel de Lavaysse, mit dem sie bald schwanger ist. Ihre Familie versteckt sie in einem Kloster in Augsburg, hier bringt Sie diskret ein kleines Mädchen, Daisy de Lavaysse, zur Welt.
Felix Emmanuel de Lavaysse, einem Offizier der Päpstlichen Garde, der von Papst Pius IX. zum Ehrenritter der Königin ernannt worden war. Er war ihre einzige und große Liebe. Seine Schwester Mathilde war seine Komplizin und Vertraute gewesen.
Von ihrer leiblichen Tochter, Daisy de Lavaysse, ist neuerdings bekannt, dass sie vor allem in der Familie väterlicherseits im Südwesten Frankreichs aufgewachsen ist. In Verbindung mit der Familie des Comte de Gineste dans le Tarn, hielt sich das verborgene Kind lange auf dem Schloss von Garrevaques bei Revel auf. Sie stirbt vor ihrer Mutter, als diese zum großen Erstaunen der Presse an der Beerdigung ihrer Tochter in Paris teilnimmt. Die Ururenkelin des Grafen von Gineste, enthüllte die wahre Identität von Daisy und dass die Königin von Neapel ihre Beziehung zu diesem verborgenen Kind nie abgebrochen hatte.
Zum Dank hinterlässt, die Königin von Sizilien dem Kloster ein Kleid. Das Kleid der Königin ist Teil Bayerischen Landesausstellung 2021 „Götterdämmerung II – Die letzten Monarchen“ in Regensburg.
The royal wedding gift of the Prince of Wales, Alexandra the Princess of Wales, Mary the Duchess of York, Princess Maud of Wales, Princess Victoria of Wales
Important jewels from the wedding gift list: Baroness Nathaniel Rotschild
Brooch Crown of a large single diamond in the center and diamond setting|Royal Imperial head Ornament from the Duc d’Orléans|Hélène of Orléans Duchess of Aosta |Princess of Orleans France Jewelry Presents|Royal Marriage Gift Baroness Nathaniel Rotschild
The wedding gift of her grandmother the famous Duchess of Montpensier Infanta Luisa Fernanda.
Pearl and Diamond Ornament Brooch Devante de Corsage|Royal Imperial Jewel from the Duchess of Montpensier|Hélène of Orléans Duchess of Aosta |Princess of Orleans France Jewelry Presents|Royal Marriage Gift probably made by Kramer, Paris
More items of the imperial royal cadeau , some details of the treasure>>
Fleur de Lys of diamonds| Giglio Royal head Ornament from the Ladies of Florence to Hélène of Orléans, Duchess of Aoste |Princess of Orleans left to her daughter-in-law, Duchess Irene of Aoste, née Princess of Greece. She wore the diamond fleur de lys brooch often, as well she lent it to her sister, Princess Helene of Greece, later the Queen Mother of Romania. After her death she left it to her sister, so it is worn by Queen Anna of Romania and now from Princess Margaretha of Romania.
Schmuck und Juwelen der Deutsche Fürstenhäuser | Royal Jewels – Historical Jewerly and Treasure of Royals and Aristocracy | bijoux historiques| исторические драгоценности