Mary Princess of Orange | England | Princess Mary’s Diamond Brooch

Mary Princess of Orange | England | Princess Mary's Diamond Brooch
Mary Princess of Orange | England | Princess Mary’s Diamond Brooch
Princess Mary was born on 4 November 1631 at St. James’s Palace, the eldest daughter of King Charles I and Queen Henrietta Maria.
On 2 May 1641, at the age of nine,  the kings daughter was married to William II, son of Frederick Henry, Prince of Orange and Amalia von Solms, at the Chapel Royal, Whitehall Palace.

 Mary is shown wearing her wedding ring and the large diamond brooch given to her by her husband on 3 May 1641, the day after their marriage. A large pearl necklace and costly pearls in her hair, like a ribbon. A gem setted bracelet on the left.
Look at her spectacular coral gown, decorated with silver thread trim along its border, is thought to be similar to that worn for her wedding, rather than the cloth of silver-gold she wears.  The apparent weight of the fabric, falling in broad, heavy folds, along with the bright highlights along the creases, suggest the fabric may have been cloth of silver. Shimmering highlights, applied in swift, cross-hatched strokes, were used as a form of shorthand by artists, mimicking the lustre of metallic threads as the textile caught the light. In accordance with the fashion of the period, her gown is open down the front, revealing a stiffened stomacher across the chest and a matching skirt beneath.
The ribbons, which would at one time have been functional, lacing the skirt and stomacher to the bodice, were applied purely as adornment. One ribbon, however has been pinned or stitched flat to disguise the seam between the bodice and skirt.
The Princess’s brooch, the string of pearls and ribbons on her shimmering dress are rendered with remarkable precision and delicacy, characteristics that defined the artist’s finest late works.

She was baptized on the same day by William Laud, Bishop of London. Mary remained in England for a year after the marriage, eventually following her husband to Holland in 1642, accompanied by her mother and a train of four hundred courtiers. In March 1647, William II succeeded his father as Stadholder of the Dutch Republic and Mary became Princess of Orange. Her new position at court, however, caused conflict with her mother-in-law. The ill health which Frederick Henry had suffered between 1640 and his death in 1647 had meant that Amalia had effectively ruled as Regent and Stadtholder during this time. Mary’s appearance at court seems to have represented something of a challenge to her mother-in-law, with one of Mary’s ladies allegedly saying that ‘it was time the princess should run the country’, since Amalia had done so for so long.  Source: christie’s

Ruby Diamond Star | Imperial Royal Jewelry | Duchess of Connaught

Rubin Diamant Stern | Romanov Preussen |Königlicher Schmuck von Luise Margarete Prinzessin von Preussen, Herzogin von Connaught>>

When Prince Arthur, son of Queen Victoria, Duke of Connaught saw the original portrait of his bride, in November 1878 he wrote to  Queen Victoria to describe it:
‘It is really lovely, so like and yet so pretty and natural – She is taken three quarters face in a low gown of a creamy colour, her hair quite plain, my locket round her neck on a thin gold chain(probably his engagement gift), and that ruby and diamond star left her by her Grandmama* on her breast…

Which grandmother of Princess Luise Margarethe of Prussia, Duchess of Connaught, left her the large star brooch with ruby?

We know both of the Grandmamas……

Imperial Royal Jewelry | Duchess of Connaught Rubin Diamant Stern | Romanov Preussen |Königlicher Schmuck von Luise Margarete Prinzessin von Preussen, Herzogin von Connaught  Herzogin von Connaught zeigt, wie sie eines ihrer fabelhaften Hochzeitsgeschenke trägt, eine Diamant-Sternen-Brosche mit einem Cabochon

Nachdem sich der Sohn von Königin Victoria Prinz Arthur mit Prinzessin Louise Margarete von Preußen verlobte, der Künstler Heinrich Angeli, um ein Porträt ihrer neuen Schwiegertochter für ihr zukünftiges Zuhause Bagshot Park zu kreieren. Das Gemälde wurde später vom Künstler Robert Müller für die Königin selbst kopiert (Foto 2). Die Royal Collection reproduziert einen Brief, den der Herzog von Connaught an Königin Victoria geschrieben hat, in dem der Schmuck in dem Porträt beschrieben wurde, der speziell erwähnt wurde: "& dieser Rubin- und Diamantstern hat sie " Ihre Großmutter war Prinzessin Karl von Preußen, Tochter der Großherzogin Maria Pavlowna von Russland, Großherzogin von Sachsen-Weimar-Eisenach. Ich frage mich, ob diese Brosche ursprünglich ein Romanov-Juwel gewesen sein könnte?

Presseberichte zum Zeitpunkt der Hochzeit des Herzogs und der Herzogin von Connaught beschreiben die Brosche als Geschenk ihres Großvaters Prinz Karl von Preußen, beschreiben den Stein aber fälschlicherweise als Saphir. Ich denke, man kann mit Sicherheit sagen, dass dies einfach ein Fehler war, dank des Briefes des Herzogs von Connaught an Königin Victoria und dem Gemälde, das deutlich einen Rubin zeigt.
Imperial Royal Jewelry | Duchess of Connaught
Rubin Diamant Stern | Romanov Preussen |Königlicher Schmuck von Luise Margarete Prinzessin von Preussen, Herzogin von Connaught

Maternal grandmother:

*Grand Duchess of Saxe-Weimar-Eisenach and Grand Duchess Maria Pavlovna of Russia 16 February 1786 [OS 5 February] – 23 June 1859

Paternal grandmother:

*Princess Frederica Wilhelmina Louise Amalia of Prussia (30 September 1796 – 1 January 1850) was a daughter of Prince Louis Carl of Prussia and Frederica of Meklenburg-Strelitz. She was a member of the House of Hohenzollern. By her marriage to Leopold IV, Duke of Anhalt-Dessau, she would become Duchess of Anhalt-Dessau.

More about the Imperial Royal Jewelry | Duchess of Connaught>>

Louise Margaret Princess of Prussia, Duchess of Connaught Wedding | Hochzeit
Duchess of Connaught Pearls |Royal Jewels Perlen Hochzeits-Geschenk an die Prinzessin von Preussen
Duchess of Connaught Royal Jewelry | Königlicher Schmuck der Herzogin von Connaught
Royal Bride and Bridesmaids Prussia Connaught | Juwelen Geschenke and die Herzogin von Connaught
Connaught Diamond Stars| Duchess Jewelry| Diamant Sterne der Herzogin
Turkish Diamond Rosettes Necklace| Fringe Tiara | Royal Jewels |Türkischen Diamanten im Collier
Diamond Bow Brooch |Royal Jewellry | Diamantschleife als Brosche der preussischen Prinzesssin
Indian Diadem of Diamonds and Emeralds | Head Jewel| Wedding Gift from Queen Victoria
Alexandra Duchess of Fife | Royal Diamond Jewels Fringe Tiara |Princess Arthur of Connaught

Smaragd Diamant Tiara | Imperialer Schmuck Frankreich |Herzogin von Angouleme

Smaragd Diamant Tiara | Imperialer Schmuck Frankreich | Herzogin von Angouleme>>

Smaragd Diamant Tiara | Imperialer Schmuck Frankreich |Herzogin von Angouleme
Smaragd Diamant Tiara | Imperialer Schmuck Frankreich |Herzogin von Angouleme

Die Tiara aus Smaragden und Diamanten ist ein Meisterwerk des Schmucks aus der Zeit der „Restauration der Bourbonen“.
Es bereicherte die Sammlung des Schmuck der Französischen Krone ungemein, die 1887 versteigert wurde.

Im Auftrag von Louis XVIII wurde es für seine Nichte der Herzogin von Angouleme, von Christophe-Frédéric Bapst und Jacques Evrard Bapst, Juweliere Krone bis zum Zweiten Reich, ausgeführt.
Ein prächtiges Diadem für eine königliche Prinzessin Marie Therese, die Herzogin von Angouleme (1778-1851), Tochter von Ludwig XVI. und Nichte Ludwigs XVIII., erhielt dieses Schmuckstück von ihrem Onkel.

Emerald and Diamond Tiara of Marie Therese Duchess of Angouleme | France Royal Jewels

From Imperial and Royal Jewels…This royal tiara of emeralds and diamonds is a masterpiece of the jewelery of the Bourbon Restoration.
The diadem of Marie Therese Duchess of Angouleme, was unlike the jewelery set, which was the property of the Duchess of Angouleme,   inscribed in the inventory of the Crown Diamonds.

The jewellers Bapst, used four large emeralds bought by Louis XVIII and diamonds from the Crown collections. Under the Second Empire, the tiara was worn by Empress Eugenie, who particularly appreciated emeralds.

Then it was offered with the other crown jewels in 1887, as lot Nr 27 for 50 000 frs, when the jeweler Messrs. A. Bachruch bought it for 45 900 frs, on behalf of the wealth Austrian-Hungarian magnate Count Mano Andrassy  more than 67 years it was in the treasure of the Andrassy…

Now it’s solved, because, nothing was known about it in the time between 1887 and 1954 – as well as till 1958!  check for details and the interesting treasure >>

Emerald Tiara Diadem of the Duchess of Angouleme| France Imperial Royal Jewels
Emerald Tiara Diadem of the Duchess of Angouleme| France Imperial Royal Jewels

 

Erzherzogin Hedwig Hochzeits Diadem | Habsburg | Stolberg-Stolberg | Geschenk von Erzherzogin Marie Valerie

April 1918, es war noch Kriegszeit – entsprechend praktisch musste das kaiserliche Geschenk sein.
Das Diadem liess sich in fünf Broschen teilen und war für die Nachkriegszeit mit über 40 Karat Diamanten, kostbar und edel, die Brautmutter hatte ausserdem der Erzherzogin Hedwig,  Schloss Kühtai überschrieben.
Auch die Feier auf Schloss Wallsee war nur im engsten Familienkreis…..

Erzherzogin Hedwig Hochzeits Diadem | Habsburg | Stolberg-Stolberg | Geschenk von Erzherzogin Marie Valerie>>

Erzherzogin Hedwig Hochzeits Diadem | Habsburg | Stolberg-Stolberg | Geschenk von Erzherzogin Marie Valerie
Erzherzogin Hedwig Hochzeits Diadem | Habsburg | Stolberg-Stolberg | Geschenk von Erzherzogin Marie Valerie

April 1918, it was still wartime – the imperial gift had to be correspondingly practical. The diadem could be divided into five brooches and was precious and noble for the post-war period with over 40 carats of diamonds, the bride’s mother had also signed over to Archduchess Hedwig, Countess Stolberg-Stolberg,Schloss Kühtai.
Even the celebration at Schloss Wallsee was only in the closest family circle…..

Archduchess Hedwig Wedding Diadem|Köchert | Habsburg | Stolberg-Stolberg | Gift from Archduchess Marie Valerie>>

Fürstin Batthyany-Strattmann | Köchert Juwelen | Diamant Devante de Corsage Diamant Diadem

Maria Theresia Fürstin Batthyány-Strattmann geborene Gräfin von Coreth zu Coredo und Starkenberg und die Geschichte ihres  Imperialer Diamantschmuck und  der fürstliche Juwelen:

 

Fürstin Batthyany Köchert Stomacher Diamanten Brosche Schleife Devante de Corsage | Österreich Ungarn Hochadel
Fürstin Batthyany Köchert Stomacher Diamanten Brosche Schleife Devante de Corsage | Österreich Ungarn Hochadel

Maria Teresa Fürstin Batthyány-Strattmann | Imperialer Schmuck und Juwelen | Grosse Diamant Schleifen Brosche |Devante de Corsage Köchert

Princess Batthyány-Strattmann | Imperial Jewelry and Jewels | Big Diamond Bow Brooch | Stomacher Köchert | Devante de Corsage Köchert

Fürstin Batthyany-Strattmann Diamant Diadem Köchert | Imperialer Familienschmuck

Princess Batthyany-Strattmann Diamond Tiara made by AE Köchert | Coronation Jewels | Austria Imperial Nobles

Fürstin Batthyany large Diamond Bow Brooch from A.E. Köchert
Fürstin Batthyany large Diamond Bow Brooch from A.E. Köchert

 

 

 

 

 

Bernadotte Jewels |Diamond Necklace Pink Sapphire| Marianne Countess of Wisborg | Royal Jewelry Sweden

what’s about the story of the pink sapphire and diamond court necklace and diamond earpendants:

Princess Bernadotte Jewels |Diamond Necklace Pink Sapphire| Marianne Countess of Wisborg Royal Jewelry Sweden>>

Princess Bernadotte Jewels |Diamond Necklace Pink Sapphire| Marianne Countess of Wisborg Royal Jewelry Sweden
Princess Bernadotte Jewels |Diamond Necklace Pink Sapphire| Marianne Countess of Wisborg Royal Jewelry Sweden

Another Bernadotte Jewels |Countess of Wisborg Royal Jewelry Sweden:
Diamond Loop Tiara probably Cartier

Royal Tour in 1901 | Six maple leaf diamond brooch | Queen Mary

Royal presents – Showered with costly gifts to Mary Duchess of Cambridge later Queen Mary, in 1901 on the Royal Tour, special from the Canadians   – Montreal presented an extraordinary six maple leaf and diamond brooch autumn colored (survived in her enormous trinkets collection and left to Queen Elizabeth).

Duchess of Cornwall and York, later Queen Mary Montreal six maple leaf brooch corsage with diamonds  royal royalty royalfamily  royaljewels  jewelry  brooch  queenmary  queenelizabeth  diamond  enamel history  england  uk  canada  monarchy  britishmonarchy  britishroyals  britishroyalfamily DUCHESS'S JEWEL This royal jewel was presented to the Duchess of Cornwall and York by the Citizens' Committee of Montreal when the Duchess visited the city on September 18.

"...Shortly after dinner on Wednesday, a simple ceremony took place at Lord Strathcona’s residence, being the presentation to Their Highnesses of mementos of their visit to Montreal, by members of the Citizens’ Reception Committee. That to the Duchess, which was presented by Lady Strathcona and Mrs. Drummond, consisted of a spray of maple leaves wrought in gold and enamel set with diamonds and pearls.
An album of Canadian views accompanied this gift, and a richly illuminated address..."

"The Enamel Maple Leaves Brooch is a corsage of six maple leaves made from blended colors of enamel from green to pink. The leaves are tipped in diamonds and their stems come together to end with a single pearl in a diamond setting."

"The jewel . . .is typical of Canada, whose emblem is the maple leaf, just as the shamrock is the emblem of Ireland."

"The jewel consists of a diamond spray or corsage pin. The design consists of a spray of six maple leaves mounted with diamonds. No two of the maple leaves are alike in form and colour. They are of solid eighteen-carat gold, beautifully enamelled in delightfully delicate tones."

In a masterly display of diplomatic dressing the then Duchess wore the maple leaf brooch pinned on the side of her corsage when attending a dinner at Government House, Winnipeg, when the royal couple visited the city as part of their tour.
Duchess of Cornwall and York, later Queen Mary| Montreal six maple leaf brooch corsages with diamonds


A mink fur cape, lined with ermine, trimmed with sable tails, the gift

of the ladies of Ottawa. The fur cape was fastened with a gold clasp fashioned into maple leaves, the gift of New Brunswick.

In the small picture, we could see the Duchess wearing the spray of maple leaves wrought in gold and enamel set with diamonds and pearls, on the tour.

More about the Royal Tour and the Royal presents>>