Archiv der Kategorie: Deutschland | Germany

Deutschland Germany german Royal Jewellery & Aristocratic Jewels antique deutsch

Saxony Crown Jewels |Green Vault| Grünes Gewölbe Sachsens Kronjuwelen

Gems like the breast bow, „the Saxon white“ diamond, Queen Amalia Auguste’s diamond necklace, four coat buttons, the large diamond rose, and the sword blade are still missing.

Broken, rusted, scratched: The loot that was seized from the Green Vault is in worse condition than expected. This also affects the deal that the alleged thieves negotiated with the prosecutors. Prachtstücke wie die Brustschleife, der Sächsische Weiße, das Brillantcollier von Amalia Auguste, vier Rockknöpfe, die große Diamantrose und die Degenklinge fehlen noch immer.
Fehlt das Brillantcollier von Königin Amalia Auguste || The important diamond necklace of Queen Amalia Auguste of Saxony Wettin Royal Jewels

Broken, rusted, scratched: The loot that was seized from the Green Vault is in worse condition than expected. This also affects the deal that the alleged thieves negotiated with the prosecutors.

When it became known in December that the jewels had emerged from the Green Vault. Three years earlier, thieves had broken into the Dresden Residential Palace and stolen numerous sets of jewels from a display case. Shortly before Christmas, the pieces of jewelery were seized and there was hope that Augustus the Strong’s treasure would soon be complete again. Perhaps the euphoria was a little premature.

As came out on 10th January, in the process of breaking into the Green Vault, a number of pieces of jewelry are more damaged than expected.

Mrs Eve Begov is a restorer at the Dresden State Art Collections. When she tells the district court how she first saw the pieces of jewelry in the State Criminal Police Office, she doesn’t let the art-historical significance of this situation be noticed. Objectively, she tells how the three of them bent over the jewelry packed in bags – and saw traces of the devastation. Moisture damage, rust and dripping under gemstones. The epaulette, which had given its name to the police investigative group, was broken into five pieces, had scratches and a torn rivet pin. And the breast star of the Polish Order of the White Eagle, set with diamonds and originally said to be intact, is also deformed and lacks a ray tip.

This is not only of great importance in terms of art history, but also from a legal point of view. Because the stones were returned by the alleged thieves themselves. Six young men have been on trial in Dresden for the theft since early 2022. However, this also depends on how much damage has been repaired.

jewelry saxony royal house.This is what the pieces of jewelry from the Green Vault in Dresden looked like before they were stolen. The sword, for example, is battered and broken into nine pieces
The Green Vault at Dresden. This is what the pieces of jewelry from the Green Vault in Dresden looked like on display, before they were stolen. The sword, for example, is battered and broken into nine pieces.

The court begins the day of the hearing with the words: „A lot has happened.“

That might be the understatement of the year, just handing over the jewels was cinematic. A chief inspector a tells how he found out in mid-December that he could pick up the jewels in Berlin. Late at night, his team of prosecutors rushed into a Berlin law firm, and they were lying on the conference table: 31 pieces of jewelry, many more parts than were stolen. „As a layman“ that surprised him at first, but he quickly realized that numerous jewels had simply broken into pieces. The sword, for example: It was disassembled into nine individual parts, 23 stones were gone, the blade was missing completely.

After all, the police got clues from the defenders as to where to look: in the Neukölln shipping canal, where upon police divers got into the water there on the Christmas holidays.

It was now also known in court what had been going on behind the scenes since the summer. Accordingly, from August, there were exploratory talks between defense attorneys and the public prosecutor’s office about a possible return of the jewelry.

At the beginning of December, the defense lawyer for a defendant who had already confessed to being involved in the coup came forward.

Defense attorneys and the public prosecutor’s office then discussed the cornerstones of a procedural agreement, also known as a „deal“. In return, for confessions and the return of 18 of the 21 pieces of jewelry, a certain range of punishment should be guaranteed, and pre-trial detention should be suspended when the verdict is announced. The jewelry was handed over on December 17th.

But the deal didn’t quite meet the prosecutor’s expectations. Three fewer pieces were returned than stated. In addition, some pieces of jewelry were damaged and some were „significantly affected“, apparently also when cleaning was attempted.

It will still take some effort to bring the art treasures back to their old condition. Mrs Begov estimates the cost of the restoration alone at 126,000 euros, not including the numerous precious stones that need to be replaced.

And gems like the breast bow, the Saxon white diamond of 49,84 ct., Queen Amalia Auguste’s diamond necklace, four coat buttons, the large diamond rose and the sword blade are still missing.

large rose cut diamond Große Diamantrose

Diamantrose von ca. 12,812 ct., Silber


Die große Diamantrose wurde am 25.11.2019 aus dem Juwelenzimmer des Historischen Grünen Gewölbes entwendet.

Die Diamantrosengarnitur wurde in alle den Jahren mehrmals modernisiert und der Mode angepasst. im Jahre 1719 machten die Rock- und Westenknöpfe aufgrund ihrer diamantbesetzten Knopfeinfassungen die Kostbarkeit der Garnitur aus. Der Wert des Ensembles wurde im selben Jahr auf 1.4 Millionen Taler geschätzt. 1749 sollte der Schweizer Juwelenkünstler Jean Jacques Pallard die qualitativ weniger guten Steine aussondern und durch reinere Exemplare ersetzen. Zwischen 1782 und 1789 wurde die Garnitur vollendet mit der Erweiterung um folgende Komponenten: je zwei Knie- und Schuhschnallen, ein Hofdegen mit Scheide, eine Hutkrempe mit vier dazugehörigen Litzen, eine darauf abgestimmte Epaulette und ein Kleinod des Polnischen Weißen Adler- Ordens. Nie waren die Stücke einer Juwelengarnitur so üppig mit großen reinen Diamanten besetzt.
The large rose cut diamond of 12,812ct

Quoted from the Süddeutsche Zeitung / Grünes Gewölbe Dresden.

Green Vault at Dresden |The Glamour is back | The stolen Saxon Crown jewels are found

Only two large pieces are missing – the Epaulette with the „sächsischen Weissen“ Diamond

Epaulette with the „Saxon White“ diamond from the diamond set

Diespach, Franz Michael (before 1725-about 1791) – jewelerPallard, Jean Jacques (1701-1776) – JewelerGlobig, Christian August (before 1747-1798) – jeweler

Dresden, between 1782 and 1789

large white brilliant of 49.84 ct., round large brilliant of 21.01 ct. and round large brilliant of 39.53 ct., medium and small brilliants, silver, gold-plated silver

Epaulette mit dem sog. „Sächsischen Weißen“ aus der Brillantgarnitur

Diespach, Franz Michael (vor 1725-um 1791) – JuwelierPallard, Jean Jacques (1701-1776) – JuwelierGlobig, Christian August (vor 1747-1798) – Juwelier

Dresden, zwischen 1782 und 1789

großer weißer Brillant von 49,84 ct., rundlicher großer Brillant von 21,01 ct. und rundlicher großer Brillant von 39,53 ct., mittlere und kleine Brillanten, Silber, vergoldetes Silber

L 20,4 cm

Green Vault Diamond Epaulette Saxony Wettin Royal Crown Jewels buglary missing item diamonds
Epaulette mit dem sog. „Sächsischen Weißen“ aus der Brillantgarnitur Diespach, Franz Michael (vor 1725-um 1791) – Juwelier Pallard, Jean Jacques (1701-1776) – Juwelier Globig, Christian August (vor 1747-1798) – Dresden, zwischen 1782 und 1789 Material und Technik großer weißer Brillant von 49,84 ct., rundlicher großer Brillant von 21,01 ct. und rundlicher großer Brillant von 39,53 ct., mittlere und kleine Brillanten, Silber, vergoldetes Silber Abmessungen L 20,4 cm

Große Brustschleife aus dem Schmuck der Königinnen

made by Globig, Christian August (vor 1747-1798) – Juwelier

Dresden, 1782

51 große und 611 kleine Brillanten, Silber, Gold

B. 21,4 cm, H. 12,5 cm, T. 5,0 cm

Die große Brustschleife wurde am 25.11.2019 aus dem Juwelenzimmer des Historischen Grünen Gewölbes entwendet.

Schmuckschleifen dieser Art, die unterhalb des Ausschnittes getragen wurden, dienten bis in die Zeit um 1800 als höfischer Damenschmuck. 1782 ließ Kurfürst Friedrich August III. die Brustschleife mit ungewöhnlich reichem Diamantbesatz für seine Gemahlin Amalie Auguste herstellen. Das Geschenk, das wohl aus Anlass der Geburt ihres ersten Kindes entstand, wurde dem offiziellen Repräsentationsschmuck des Hauses Wettin zugeordnet und damit Bestandteil des Grünen Gewölbes. Zur Herstellung griff man auf Diamanten zurück, die von 27 Rockknöpfen und 12 Westenknöpfen sowie aus weiteren Schmuckstücken der überkommenen Brillantgarnitur stammten.
Die Brustschleife ist als ein plastisch gearbeitetes, gerafft erscheinendes Band mit herabhängenden Endstücken geformt. Das Zentrum des breiten Schmuckstückes bildet der, in seiner ursprünglichen Kastenfassung erhaltene, Hemdenknopf der Brillantgarnitur. Insgesamt ist die Schleife mit 51 großen sowie 611 mittleren bis kleinen Brillanten besetzt. Das Gesamtgewicht der verwendeten Brillanten beträgt ca. 614 Karat. Die prachtvolle Brustschleife wiegt mit Fassung 556 g, was sicherlich den Tragekomfort als Schmuck etwas eingeschränkte. Doch noch von Königin Carola von Sachsen wurde die Brustschleife in den 70er und 80er Jahren des 19. Jahrhunderts gelegentlich zu höfischen Veranstaltungen getragen.

and also still missing:

large breast bow brooch of the Queen of Sachsen, Saxony, diamond stomacher, diamond bow devante de corsage, bow brooch, bow and ribbon diamond stomacher, bow and ribbon diamond large brooch
Große Brustschleife aus dem Schmuck der Königinnen Large breast bow from the jewelry of the queens

The large breast bow was stolen from the jewel room of the historic Green Vault on November 25th, 2019. Decorative bows of this type, which were worn below the neckline, served as courtly women’s jewelery until around 1800. In 1782 Elector Friedrich August III. make the breast bow with an unusually rich diamond trimming for his wife Amalie Auguste. The gift, which was probably created on the occasion of the birth of her first child, was assigned to the official representative jewelery of the House of Wettin and was thus part of the Green Vault. Diamonds were used for the production, which came from 27 coat buttons and 12 waistcoat buttons as well as from other pieces of jewelery from the traditional set of diamonds. The breast bow is shaped as a three-dimensional, gathered-appearing band with hanging end pieces.

The shirt button of the diamond set, which has been preserved in its original box setting, forms the center of the wide piece of jewellery.

The loop is set with a total of 51 large and 611 medium to small diamonds. The total weight of the diamonds used is approx. 614 carats. The magnificent breast bow weighs 556 g with the setting, which certainly limited the wearing comfort as a piece of jewelry. However, Queen Carola of Saxony still occasionally wore the breast bow to court events in the 1970s and 80s.

Burglary in the Historic Green Vault

A significant part of the loot was seized

On the night of December 16th to 17th, 2022 in Berlin, the Dresden public prosecutor, Soko Epaulette and the LKA Sachsen seized a significant part of the stolen goods stolen during the break-in into the Green Vault.

After an initial inspection, there are 31 individual pieces, including several pieces that appear to be complete, such as the hat decoration (heron tail) and the breast star of the Polish Order of the White Eagle from the diamond set.

Among other things, the epaulette with the „Saxon White“ that was damaged during the theft and the large breast bow of Queen Amalie Auguste are missing.

The secured items were transferred to Dresden under the protection of special police forces and will first be examined there forensically and then by specialists from the Dresden State Art Collections to ensure their authenticity and completeness.

This was preceded by exploratory talks between the defense and the public prosecutor’s office, including the court, on a possible settlement of the procedure and the return of any booty that was still there. Everything else must be reserved for the further course of the main hearing, which will continue on Tuesday, December 20th, 2022. Further information is therefore currently not possible.

The discovery comes during the trial of six suspects over the raid of the Green Vault museum. The trial was opened in January and is set to resume on Tuesday.

„Exploratory talks“ between defense and the prosecution toward the return of the stolen items led to a breakthrough, police and prosecutors said, without providing further information.

Special police have escorted the retrieved items from Berlin back to Dresden, where experts will verify them for their authenticity.

The six suspects, aged between 22 and 28, are accused of severe gang theft and arson. All of them allegedly belong to Berlin’s „Remmo“ clan.

Allerdings gibt es noch einen weiteren Knackpunkt: Denn wie die berichtet wird, ist die zurückgegebene Beute ist offenbar ramponiert. Sie sei erlegt und geplündert. Nur wenige der zurückgegebenen Schmuckstücke schienen vollständig, manche Stücke fehlen ganz. Die Zeitung zitiert , wonach der Schmuck Wasserschäden habe, die Restaurierung sei nur unter großem Aufwand möglich.

Eine offizielle Bestätigung dafür gab es nicht. Experten der Staatlichen Kunstsammlungen Dresden (SKD) nehmen die Beutestücke weiter unter die Lupe. Dabei seien etwa eine Restauratorin und eine Sammlungsverwalterin, hieß es. Wo genau die Juwelen und Schmuckstücke untersucht werden, darüber machten die SKD keine Angaben. Auch wann mögliche Ergebnisse präsentiert werden sollen, blieb zunächst offen. Im Landeskriminalamt (LKA) Sachsen wurden die Beutestücke nach Angaben eines Sprechers bereits kriminaltechnisch untersucht.

Sources:Das Grüne Gewölbe; the Saxony Police office.

Turquoise Diamond Moonstone Tiara Kokoshnik | Hesse Turquoises |Eleonore Großherzogin von Hessen und bei Rhein Prinzessin Solms-Hohensolms-Lich 1871-1937

The famous turquoise and moonstone koskoshnik

Turquoise Diamond Moonstone Tiara Kokoshnik | Hesse Turquoises |Eleonore Großherzogin von Hessen und bei Rhein  Prinzessin  Solms-Hohensolms-Lich    Grand Duchess of Hesse Turquoise - Moonstone - Enamel and Diamond Tiara Kreuter Hanau
Turquoise Diamond Moonstone Tiara Kokoshnik | Hesse Turquoises |Eleonore Großherzogin von Hessen und bei Rhein Prinzessin Solms-Hohensolms-Lich Grand Duchess of Hesse Turquoise – Moonstone – Enamel and Diamond Tiara Kreuter Hanau

Turquoise and Moonstone Tiara with Diamonds |Eleonora Grand Duchess of Hesse| Royal Jewel History Germany

https://royal-magazin.de/german/hessen/turquoise-tiara-hessen-eleonore-kreuter-hanau-diadem-grandduchess.htm
Lord Geddes Stradbroke, SuffolkTurquoise Diamond Moonstone Tiara Kokoshnik | Hesse Turquoises |Eleonore Großherzogin von Hessen und bei Rhein Prinzessin Solms-Hohensolms-Lich Grand Duchess of Hesse Turquoise – Moonstone – Enamel and Diamond Tiara Kreuter Hanau

Princess Lobkowicz Wedding Jewels Köchert Tiara 1825 | Countess Eltz| Princess Schwarzenberg | Important Imperial-Royal Austria Hungary Jewel History

what a great surprise, a very seldom item of jewel from the early 19th century is coming up to the light…

Princess Lobkowicz Wedding Jewels Köchert Tiara 1825 | Countess Eltz| Princess Schwarzenberg | Important Imperial-Royal Austria Hungary Jewel History

Princess Lobkowicz Wedding Jewels Köchert Tiara 1825 | Countess Eltz| Princess Schwarzenberg | Important Imperial-Royal Austria Hungary Jewel History   early 19thcentury 19thcenturyjewelry 19thcenturyjewellery antique antiquejewelry antiquejewellery diademe floraljewellery floraljewelry flowers flower flowerjewellery flowerjewelry statementjewelry statementjewellery masterpiece magnificentjewels
Princess Lobkowicz Wedding Jewels Köchert Tiara 1825 | Countess Eltz| Princess Schwarzenberg | Important Imperial-Royal Austria Hungary Jewel History

Grand duchess Stephanie von Baden | Emeralds Grand Duchess Stephanie de Beauharnais| Royal Imperial Emerald Necklace Collier Earrings| Mrs Robert Hudson Viscountess Hudson

Grand duchess Stephanie von Baden | Emeralds Grand Duchess Stephanie de Beauharnais| Royal Imperial Emerald Necklace Collier Earrings| Mrs Robert Hudson Viscountess Hudson

Grandduchess Stephanie von Baden | Emeralds Grand Duchess Stephanie de Beauharnais| Royal Imperial Emerald Necklace Collier Earrings| Mrs Robert Hudson Viscountess Hudson mrs robert hudson,emerald set,smaragd,smaragde,emeralds,emerald,Grossherzogin,Baden,Empire,Diadem,Stephanie,Beauharnais,Gold,Empire,diamond,tiara,Grand Duchess,kaufen,verkaufen,schmuck,princess,napoleon,german royals,josephine,emeraud,bijoux imperial,kaiser,frankreich,königin,dronning,schweden,norwegen,sweden,hamilton,lady hamilton,important emeralds,important emerald parure,historic emeralds,robert hudson,viscount hudson,lord hudson,lady hudson,royalty,aristocratic,noble jewels,peeresses,peeress,lord,lady,viscoutess,jewel history,beauharnais emeralds parure,napoleonic jewels
Grand duchess Stephanie von Baden | Emeralds Grand Duchess Stephanie de Beauharnais| Royal Imperial Emerald Necklace Collier Earrings| Mrs Robert Hudson| Viscountess Hudson|Gerda Frances Marion Bushell

Grand Duchess Stephanie – Emerald Necklace – Parure

close-up of the Beauharnais Imperial Emerald Diamond Necklace>>

close-up of the Historic Napoleonic Emerald Diamond Parure>>

Weiteres Bild der Napoleonic Emerald Parure Smaragdgarnitur >>

Beauharnais Smaragd Parure| Grand Duchess Stephanie of Baden Imperial Emeralds >>

Grandduchess Stephanie von Baden | Emeralds Grand Duchess Stephanie de Beauharnais| Royal Imperial Emerald Necklace Collier Earrings| Mrs Robert Hudson Viscountess Hudson

::::

Emerald Tiara Jewels | Auguste Amalie de Beauharnais, Duchess of Leuchtenberg | Princess of Bavaria| Royal Imperial History

Auguste Amalie Beauharnais |Smaragd Juwelen der Herzogin von Leuchtenberg|Kaiserliche Diamanten und Royaler Schmuck

Diamond Spike and Collet Tiara |Sayn Wittgenstein Berleburg |Carina Axelsson | Royal Jewels

Diamond Spike and Collet Tiara Princess von Sayn Wittgenstein Berleburg |Carina Axelsson | Royal Jewels

Diamond Spike and Collet Tiara |Sayn Wittgenstein Berleburg |Carina Axelsson | Royal Jewels
Carina Axelsson | Diamond Spike and Collet Tiara |Princess Sayn Wittgenstein Berleburg | | Royal Jewels

Diamond Spike and Collet Tiara | Carina Axelsson Princess Sayn Wittgenstein-Berleburg| Royal Jewels

Diamant Spikes Diadem| Juwelen und Schmuck des Hauses Sayn Wittgenstein Berleburg

****

Fringe Tiara of Diamonds | Royal Wedding Gifts | Royal Jewels

Diamant Strahlen Diadem| Juwelen und Schmuck des Hauses Sayn Wittgenstein Berleburg

Diadem von Margariten aus Diamanten und Perlen | Tiara of Marguerites, Daisies in Diamonds and Pearls

Denmark Royal Jewels Tiara Diadem| History

Marianne Fürstin zu Sayn-Wittgenstein-Sayn | Flower Diamond Tiara Diadem Necklace | Princess Sofia zu Sayn-Wittgenstein Sayn Wedding Tiara| German Princess

Fürstin Maximiliane zu Fürstenberg | The Fürstenberg Pearl and Diamond Tiara | Fleur de Lys Choker, Necklace

Choker Collier Diamonds Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg Milena necklace
Choker Collier Diamonds Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg

Fürstin Maximiliane zu Fürstenberg | The Fürstenberg Pearl and Diamond Tiara | Fleur de Lys Choker, Necklace and Diamond Collier

The Pearl and Diamond Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg Milena nee Maximiliane Prinzessin zu Windisch-Graetz
The Pearl and Diamond Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg Milena née Maximiliane Prinzessin zu Windisch-Graetz

The Pearl and Diamond Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg Milena née Maximiliane Prinzessin zu Windisch-Graetz

Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Fürstin Paula zu Fürstenberg

Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Paula zu Fürstenberg nee Countess Königsegg

Natural Pearl and Diamond Tiara | Fürstin Irma zu Fürstenberg Diadem |Princess Fürstenberg

Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Fürstin Paula zu Fürstenberg Princess Paula zu Fürstenberg nee Countess Königsegg

The Pearl and Diamond Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess Maximiliane zu Fürstenberg Milena née Maximiliane Prinzessin zu Windisch-Graetz

Fürstin Maximiliane zu Fürstenberg | The Fürstenberg Pearl and Diamond Tiara | Fleur de Lys Choker, Diamond Necklace and historic Collier |Princly Wedding Gift Princess Fürstenberg

Fürstenberg Tiara |Pearl and Diamond Fleur de Lys Diadem| Princess of Fürstenberg

Wedding Present to the Countess Irma Schönborn-Buchheim in 1889 from the grooms mother, „Mama Fürstenberg“ Princess Leontine of Fürstenberg née Kevenhüller-Metsch.

Natural Pearl and Diamond Tiara | Fürstin Irma von Fürstenberg Diadem |Princess Fürstenberg

Natural Pearl and Diamond Tiara | Fürstin Irma von Fürstenberg Diadem |Princess Fürstenberg Eleven diamond motives in the shape of a double fleur-de-lys, twenty-three pear-shaped pearls (three larger ones) are all fixed on a old-cut diamond frame. This is the way that tiara must have been worn in court by its then owner: H.S.H. the princess of Fürstenberg née countess Irma of Schönborn Buchheim
Natural Pearl and Diamond Tiara | Fürstin Irma von Fürstenberg Diadem |Princess Fürstenberg Eleven diamond motives in the design of a double fleur-de-lys, twenty-three pear-shaped pearls

Eleven diamond motives in the design of a double fleur-de-lys, twenty-three pear-shaped pearls (three larger ones) are all fixed on an old-cut diamond frame.

This is the way that tiara must have been worn at the imperial court in Vienna and Berlin, by its then owner the princess of Fürstenberg née countess Irma of Schönborn Buchheim

Stahl und Diamant Diadem Cartier | Erbprinzessin, Fürstin zu Fürstenberg| Fürstenhaus Juwelen Schmuck

Steel and Diamond Tiara Cartier | Princess of Fürstenberg | Princly Jewels and Jewelery

Natural Pearl and Diamond Tiara | Fürstin Irma von Fürstenberg Diadem |Princess Fürstenberg

Countess Margherita von und zu Arco-Zinneberg | Duchess of Aosta Anna of France Diamond Tiara

Countess Margherita of Arco-Zinneberg | Duchess of Aosta Helene of France Diamond Tiara Royal Imperial Heirloom Astrid of Belgium tiara The The Savoy Aosta tiara worn yesterday by countess  Margherita von und zu Arco Zinneberg on her wedding day. 
It is an heirloom inherited from the maternal grand mother of the bride, Archduchess Robert d'Autriche Este, née Princess Marguerita of Savoy Aosta.
 It was created for her mother, Princess Anne of France, wife of the third duke of Aosta with elements inherited from her mother in law, another princess of France, Helene, wife of the second duke of Aosta. It belongs to the bridés oncle  Lorenz, current archduke of Autriche-Este.
The Savoy Aosta tiara worn by Countess Margherita von und zu Arco Zinneberg on her wedding day.
It is an heirloom inherited from the maternal grandmother of the bride, Archduchess Robert d’Autriche Este, née Princess Marguerita of Savoy Aosta.
It was created for her mother, Princess Anne of France, wife of the third duke of Aosta with elements inherited from her mother in law, another Princess of France, Helene, wife of the second duke of Aosta. It belongs to the bridés oncle Lorenz, current Archduke of Autriche-Este.

The Savoy Aosta tiara | Wedding Tiara and Diadem of Countess Margherita von und zu Arco Zinneberg