Gathering of guests (European aristocracy). Princess Ira in wedding gown stepping into gondola, a man helps her with veil. Princess in gondola. GV. Princess and bridesmaid in gondola (several shots). GV. Canal. GV. Princess in gondola on way to churchVenetian palace on canal, people watching. TV. Crowds on canal side, & TV. SCU. Bride and groom. TV. Bride and groom in gondola with bridesmaid. GV. Crowd. TV. Bride and groom. LV. Bride and groom arriving at jetty. TV. Couple in gondola Bride and groom at reception. SCU. Princess with groom’s mother in garden. TV. Bride and groom with his mother. Crowd at reception, Guests. Various shots of guests. LV. Guests in garden.
Zwei Königskinder – zweier Königsfamilien heirateten 1924 in Bad Mergentheim. Die Braut, Princessin Nadeshda, wurde von der Großmutter des Bräutigams, Herzogin Maria Theresia und ihrer Schwester der Prinzessin Eudoxie von Bulgarien und der Bräutigam von seinem Vater Herzog Albrecht von Würtemberg und dem ehemaligen Zaren Ferdinand von Bulgarien dem Vater der Braut, zum Altar geführt.
Unter den Gästen befanden sich die Geschwister des Bräutigams Herzog Philipp Albrecht und Herzogin Marie Margarete, ferner Herzog und Herzogin Robert sowie Herzog Ulrich von Württemberg. Kyrill von Bulgarien der Bruder der Braut und Prinz und Prinzessin Johann Georg von Sachsen, der Herzog von Coburg mit Tochter und die Familien der Häuser Hohenlohe und Leiningen.
Die Prinzessin Nadeshda trug Familienschmuck, der vorher ihrer Grossmutter der Prinzessin von Frankreich, Herzogin Clementine von Sachsen-Coburg-Gotha gehörte. Mehr zu der Geschichte und der Historie von den Juwelen und Schmuck>>
Royal Wedding of two royal families in 1924 in Bad Mergentheim. The bride Princess Nadshda, was led by the grandmother of the groom, Duchess Maria Theresia and her sister Princess Eudoxie of Bulgaria and the groom from his father Duke Albrecht of Wurtemberg and the Tsar Ferdinand of Bulgaria, to the altar.
Among the guests were the sisters of the bridegroom Duke Philipp Albrecht and Duchess Marie Margarete, also Duke and Duchess Robert and Duke Ulrich of Württemberg. Kyrill of Bulgaria the bride’s brother and Prince and Princess Johann Georg of Saxony, the Duke of Coburg with daughter and the families of the homes Hohenlohe and Leiningen.
The princess wore family jewelry that belonged to her grandmother Princess of France, Duchess Clementine of Saxe-Coburg-Gotha >>
Gestern Nacht ist der Präsident und das Gründungsmitglied der Konzertgesellschaft
München, Dr. Johann Georg Prinz von Hohenzollern im Alter von 83 Jahren
verstorben ist. Wir sind alle tief betroffen und erschüttert über diese
Nachricht. Wir haben dem Prinzen unendlich viel zu verdanken. Unten im Bild auf unserer Reise nach Potsdam
The Royal Wedding 1891 | Princess Louise signing the register in the green drawing room.
When the great State ceremony was over in St. Georg’s Chapel, Windsor, the blessing having been invoked by the Archbishop of Canterbury, Princess Aribert passed to the Queen and knelt before her.
Her Majesty raised the bride and affectionatly kissed her, as did the Princess Christian and the Duke and Duchess of Anhalt.
Then giving his hand to his wife, Prince Arbibert led her down the aisle to the strains of Mendelsohns Wedding March and a hearty cheer greeted the as the passed out of the west door on their way to the castle.
The Queen the German Emperor and Empress, the Prince and Princess of Wales and the other Royal guests left the the Chapel immediately after the bride and bridgegroom.
Thte fomality to sign in the register was transacted in the Green Drawing-room.
Shortly after six o’clock the Prince and Princess Aribert left for Cliveden, the Duke of Westminster having lent them his beautiful house ther, the grounds attached to which are unrivalled for their woodland and river scenery. They soon reched the charming residence where they are to spend the first part of the honeymoon.
In the evening a Venetian Fete, with a procession of illuminated boats, was held upon the Thames at Windsor. The town, too was full of life and animation, there was a display of fireworks and a performance by the Queen’s privat ban.
More about the marriage, presents and gifts to the royal bride:
Stahl Diamant Diadem | Tiara der Erbprinzessin von Fürstenberg | CARTIER | Steel and Diamond Tiara
The curved blackened steel band of the tiara, bordered at the top with two rows of circular-cut diamonds, the bottom decorated with a line of similarly cut stones and palmette motifs set with circular- and single-cut diamonds, both ends of scroll design similarly set, history:
Nun ist sie wieder zu bewundern, die Pfälzische Perle. Nach einer Auszeit ist sie wieder in der Schatzkammer der Residenz München ausgestellt.
Die Pfälzische Perle auch Pfälzisches Aug oder la perle Palatine genannt, wäre allein schon wegen ihrer Grösse von 12 x 13 mm und 12 Karat ein Kleinod. Aber das besondere ist ihre Farbgebung, die schwarze Kappe trägt sie wie ein Bischof seinen Pileolus -als Zeichen des Einzigartigen.
Der kristalline Körper zeigt zu gut Dreiviertel zartweißen Perlmuttschimmer, der Perlengrund jedoch ist ein schwarzes Rund wie mit einem Zirkel gezogen.
Röntgenuntersuchen haben bewiesen, dass die ungewöhnliche Perle von Natur aus so gewachsen ist und nicht gefärbt wurde.
La perle Palatine war schon im Besitz des Kurfürsten Johann Wilhelm von der Pfalz 1568-1716, der sie vermutlich mittels des Amsterdamer Juweliers Jan Walrawn ankaufte.
Die schöne filigrane Fassung, in der sie sich jetzt befindet, wurde im Auftrag von Karl Theoder 1724-1799 vom Nürnberger Goldschmied Caspar Mayr 1794 angefertigt.
Elegant winden sich drei Schlangen mit Rubinaugen und tragen die birnenförmige Perle.
Dicht besetzt mit Diamanten sind Laub und Blüten, die ihr Postament schmücken. So präsentiert sie sich vortan im Schatz der bayrischen Herzöge und Könige.
Lord Twining der das bedeutende Buch über die Europäischen Kronjuwelen schrieb, stellte die Perle an den 2. Platz an bedeutenden Schmuckstücken in der Schatzkammer, nach dem Blaue Wittelsbacher Diamant
The second jewel of importance in the Wittelsbach Tresury is a black and white pearl known as the „Pearl of the Palatinate“ and also called the „Eye of Palatinate“
It was first appears in the Düsseldorf inventory of 1711 where it is described as decorating the cover of a box. It was known to have been in the possession of the Elector John William 1690-1716 and possibly it was bought by the Elector himself through the jeweller Jan Walrawn, who was much thought of by the Düsseldorfer court. It was brought from the Palatine Treasury in 1782.
The pearl is drop-shaped and weighs 12carats. It is set in a diamond ornamet pedestal of which is in the form of garland, on which rest three interwoven snakes, their heads making a cup-like setting for the pearl.
The pearl itself is an abromality, its rounded top beeing quite black but with good lustre. Black pearls are not uncommon.
Dem „Temps“ wird aus Petersburg über die Reisepläne des Kaisers Nikolaus berichtet: Am 14. oder 15. September 1903 gedenkt der Zar, der gegenwärtig jagt, nach Darmstadt zu dem gewohnten Aufenthalte bei den Verwandten der Kaiserin zu fahren. Diesmal gibt es für seine Anwesenheit in Darmstadt noch einen besonderen Grund: Die bevorstehende Vermählung des Prinzen AndreasvonGriechenland, des jüngsten Sohnes des Königs Georg, mit einer Prinzessin von Battenberg. Gegen Ende des Monats, wahrscheinlich am 24., begiebt der Zar sich in die Steiermark, um mit dem Kaiser von Oesterreich zu jagen. Doch begleitet Graf Lemsdorff seinen Gebieter dorthin, woraus man schliessen darf, dass die beiden Kaiser sich nicht blos dem Jagdvergnügen widmen, sondern sich ernstlich mit den orientalischen Angelegenheiten beschäftigen werden. Nach dem Aufenthalt in Oesterreich wird der Zar nach Darmstadt zurückkehren und bis Ende October, 1903 bis zur Reise nach Italien (-wurde später abgesagt-), dort bleiben. Während der Anwesenheit des Zarenpaares findet die Einweihung der auf der Mathildenhöhe erbauten Russischen Kapelle statt, in welcher am 7. October Prinz Andreas von Griechenland und die Prinzessin Alice von Battenberg den Bund für das Leben schließen werden. Die Trauung findet, wie wir bereits meldeten, auch nach protestantischen Ritus statt.
Ein sehr grosszügiges Geschenk brachte der Zar zur Hochzeit mit. Prinzessin Alice erhielt ein wahrlich imperiales Hochzeitsgeschenk von Ihrer Tante Alexandra, der Schwester Ihrer Mutter Victoria – der Tsarin von Russland und deren Mann, dem Zar. Die Historie und weitere Details zum Brautgeschenk ausführlich in deutsch:
Schmuck und Juwelen der Deutsche Fürstenhäuser | Royal Jewels – Historical Jewerly and Treasure of Royals and Aristocracy | bijoux historiques| исторические драгоценности